最新网址:www.00sw.cc
加入书架
| 推荐本书
| 返回书页|手机阅读
00书屋 -> 都市小说 -> 我,文旅局局长,不宰客火爆全网-> 37 老外来到湖中市的景区,人都被震惊麻了!(跪求鲜花评价票)
换源:
37 老外来到湖中市的景区,人都被震惊麻了!(跪求鲜花评价票)
- 西湖景区凭借《梁祝》爆火后,网上的评论两极分化。
首先是普通网友,他们觉得《梁祝》的故事动人,情节引人入胜,文笔细腻等等,完全可以称得上是名著了。
西湖歌剧院表演完《梁祝》后,还会每人赠送一个小册子,上面是《梁祝》的原始剧本。
都是江叶一个字一个字写下来的。
他们看了原始剧本后,更加钦佩了江叶的文笔,这种文笔,随便写个啥都能得奖的好吧。
……
确实,江叶文学素养非常高。
当初抽奖获得《梁祝》的故事时,江叶脑海中只有故事情节,是江叶用自己的文笔,给这个故事填充了血肉。
这么说吧,一个故事,它的剧情是整体的框架,也就是“骨骼”。
而文笔,则是这个“骨骼”的血肉。
有文笔没有剧情,这个故事就是一滩烂泥,立不起来。
有剧情没有文笔,那这个故事就是一副骷髅,干巴巴的。
只有文笔和剧情都是上佳,这个故事才可被称为“佳品”。
而江叶的《梁祝》,就是佳品中的佳品。
……
除了这些正常网友,其他的都是一些水军和键盘侠。
他们的观点也非常明确。
他们就认为,江叶的这本《梁祝》勉强可以称得上是爱情小说。但是要说名著……
这就太离谱了。
一个爱情小说,你跟我说是名著?
看过名著吗?
三国,水浒,红楼,西游这些才叫名著!
江叶的《梁山伯与祝英台》,这算名著?
你开玩笑吧?
……
网上吵的不可开交,江叶的粉丝搬出了《望庐山瀑布》等诗词。
但是键盘侠们却说,江叶一个没资历的新人,这些诗是不是他写的都不一定呢。
这些键盘侠就咬定了江叶是没资历的新人。
他们查了大夏各种文学奖项,这些获奖名单上根本没有江叶的名字。
别说是名字了,就是一篇散文都没发表过。
这种纯纯的新人,他突然就能写各种诗词剧本了?
……
网上争论不停,谁也不服谁。
因为讨论的热度实在是太高,不少网友们也渐渐去了解来龙去脉。
很快,有一部分网友成为了江叶的粉丝。
还有一部分网友成为了黑粉。
两边一直骂着,谁也说服不了谁。
……
再说湖中市。
火车站台,一个金发碧眼的老外从火车上下来了。
老外名叫查理斯,是漂亮国人,职业是一个作家。
因为没有灵感,所以查理斯想来古老的东方寻找一下灵感。
前段时间,他听朋友说湖中市有两个不错的景区。
人文,风景等等都非常出色,说不定能给查理斯提供灵感。
于是,查理斯就坐火车来到了湖中市。
今天不是周末,所以车票还是挺好买的。
……
查理斯来到湖中市后,根据火车站发的旅游攻略,先行来到了庐山。
去了庐山,查理斯的心情大好,看着庐山漂亮的山水,他想高声呐喊。
在庐山玩了一圈后,他来到了庐山瀑布下。
而这瀑布崖壁上,则是刻着江叶留下来的两首诗。
查理斯虽然是个外国人,但是他学中文已经十几年了。
中文基础不比大夏人差。
……
他看着崖壁上的诗词,不由得轻声念道,
“日照香炉生紫烟,
遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,
疑是银河落九天。”
读完这首诗后,查理斯被震惊的说不出话来。
在他眼里,这首诗是佳品中的佳品!
这首诗的意境,甚至比自己学过的一些外国诗词还要高得多。
查理斯又看了看诗尾处的留言。
2023年,5月15号,江叶局长留。
看到这,查理斯再次震惊了。
这是现代人写的诗吗?
怎么会写的这么好!!
这个江叶是谁?
好想跟他接触交流一下。
……
之后,查理斯又看了看一旁的《题西林壁》。
“……
不识庐山真面目,
只缘身在此山中。”
读完这首诗,查理斯又被惊讶的不行。
在他看来,这首诗和刚刚的《望庐山瀑布》不分伯仲啊。
都是上乘的佳品佳作!!
而且,这首诗又是江叶写的!!
这个江叶,真是神了!
……
查理斯坐在瀑布旁的石头上,拿出纸和笔开始记录。
他想把这两首诗翻译出来,回去发到漂亮国的论坛上去。
但是不管查理斯怎么翻译,始终都差了很多味道。
“飞流直下三千尺,
疑是银河落九天。”
这句话的英文翻译后,完全没有了中文的浪漫和夸张。
想要真正的感受这首诗的魅力,就必须只能用中文读。
……
尝试了许久,查理斯最终放弃了。
中文的魅力,不是一两句英文就能翻译过去的。
想要让老外体会这首诗的伟大,只能用中文。
……
无奈,查理斯只能离开了庐山景区,前往了西湖景区。
而他的第一站,就是西湖歌剧院!
$(".nodeContent").last().addClass("halfHidden2");setTimeout(function(){$(".nodeEnd").last().before("点击继续阅读本小说更多精彩内容,接着读